【田单即墨之战翻译】一、
“田单即墨之战”出自《史记·田单列传》,讲述了战国时期齐国名将田单在即墨城抵抗燕国进攻,并最终以智取胜、反败为胜的历史事件。这场战役是齐国在国破家亡后重振山河的重要转折点,展现了田单的军事才能与智慧。
田单在齐国被燕国攻破后,带领残部退守即墨,凭借坚定的意志和巧妙的战术,成功击退了燕军的多次进攻。他利用火牛阵等奇谋,最终大败燕军,收复了齐国的大部分领土,成为齐国中兴的关键人物。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
田单者,齐诸田疏属也。 | 田单是齐国田氏家族的远亲。 |
为临淄市掾,不见知。 | 他曾担任临淄的市掾(小官),不为人所知。 |
及燕使乐毅伐破齐,齐湣王出奔,遂入齐。 | 等到燕国派乐毅攻打齐国,齐湣王逃走,燕军于是进入齐国。 |
田单率其党而徙之即墨。 | 田单带领他的部下迁移到即墨城。 |
城中人君臣俱惧,而田单独昌言曰:“吾所以居此者,欲以待天时,而为齐报仇耳。” | 城中的百姓和官员都感到恐惧,只有田单大声说:“我之所以留在这里,是为了等待时机,为齐国复仇。” |
燕军围之数月,不能拔。 | 燕军包围了即墨几个月,未能攻下。 |
田单乃令城中,食必祭先祖,以惑燕军。 | 田单命令城中百姓吃饭前必须祭祀祖先,以此迷惑燕军。 |
令妇女乘城,而丈夫饰其髻,以示弱。 | 派妇女登上城墙,男子则装扮成女子模样,表示软弱。 |
燕军见之,笑曰:“齐人多诈。” | 燕军看到后,笑着说:“齐国人多狡诈。” |
田单乃收民金,得千镒,令其宗人,厚结燕将。 | 田单收集百姓的财物,得到一千镒(古代货币单位),让宗族的人去贿赂燕国将领。 |
燕将果受其金,而与田单约,勿攻即墨。 | 燕国将领果然接受了贿赂,与田单约定不进攻即墨。 |
田单因以计诱燕军,使战马尽出,夜半纵火,烧其营。 | 田单用计诱使燕军派出战马,半夜放火焚烧燕军营地。 |
燕军大乱,田单乘势击之,大破燕军。 | 燕军陷入混乱,田单趁机攻击,大败燕军。 |
田单遂收复七十余城,迎齐襄王于莒,立以为王。 | 田单随后收复了七十多座城池,迎接齐襄王回到莒地,拥立他为王。 |
三、总结
“田单即墨之战”不仅是一场军事胜利,更是一次智慧与毅力的胜利。田单在绝境中不放弃,通过策略、外交与心理战,最终扭转战局,恢复了齐国的尊严与领土。这段历史体现了中国古代战争中“以智取胜”的重要思想,也为后世留下了宝贵的军事与政治经验。