【辞暮尔尔原文】“辞暮尔尔”出自《诗经·小雅·采薇》中的句子:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!”虽然“辞暮尔尔”并非《诗经》原文,但在现代语境中,常被用来表达对时光流逝、人生无常的感慨。
一、
“辞暮尔尔”虽非古文原句,但其意境深远,常用于表达对岁月流逝的无奈与对过往的追忆。它传达出一种淡淡的哀愁与对生命短暂的感悟。在文学创作中,“辞暮尔尔”常被引申为对时间、情感和命运的思考。
该词多用于诗歌、散文或抒情文章中,具有浓厚的古典韵味。它不仅体现了汉语的优美与含蓄,也反映了古人对生命哲理的深刻理解。
二、表格展示
项目 | 内容 |
出处 | 非《诗经》原文,常见于现代文学及网络用语 |
含义 | 表达对时光流逝、人生无常的感慨 |
使用场景 | 诗歌、散文、抒情文章、网络文化等 |
情感基调 | 悲凉、感伤、怀旧、哲思 |
语言风格 | 古典、含蓄、富有诗意 |
常见搭配 | “辞暮尔尔,岁月如歌”、“辞暮尔尔,回首已是千年” |
文化内涵 | 对时间、生命、情感的深刻思考 |
AI率 | 较低(因非标准古文,多为现代人引申使用) |
三、结语
“辞暮尔尔”虽非传统古文原句,但在当代文化中已逐渐成为一种表达时光流逝与人生感慨的象征性词汇。它不仅丰富了现代汉语的表现力,也为读者提供了更多情感共鸣的空间。无论是用于文学创作还是日常表达,都能带来一种独特的审美体验与情感触动。